Los pronombes COD en francés

Los pronombres COD

Los pronombres COD en francés

Les pronoms COD

Aprende cuales son los pronombres de COD en francés

Peques Français

¿Qué es el complemento directo en francés?

Los pronombres complemento de objeto directo, en francés les pronoms complément d’objet direct (COD), son elementos que sirven para sustituir sustantivos (persona, lugar u objeto) y así evitar repetirlos, siempre y cuando no haya ninguna preposición después del verbo (razón por la que se llaman complementos de objeto directo y se diferencian de los complementos de objeto indirecto).

Ejemplo:

  • Elle mange les légumes. → Elle les mange. (Ella come las verduras. → Ella las come).

Como puedes observar, hemos sustituido el nombre o complemento les légumes por el pronombre de complemento directo les.

Peques Français

El complemento el cual debemos sustituir va detrás del verbo, pero en cambio, el pronombre por el cual lo sustituimos, pasa a colocarse delante del verbo.

El pronombre de complemento directo va a guardar el mismo género y número del nombre o complemento al que sustituye.

¿Cuáles son los pronombres de complemento de objeto directo en francés?

Los pronombres de complemento directo en francés son:

LES PRONOMS COD
SINGULIERPLURIEL
1e Personneme / m’nous
2e Personnete / t’vous
3e Personnele / la / l’les

¡Ojo! El pronombre «les» sirve igual para masculino plural como para femenino plural.

Ejemplos:

  • J’adore les films, je les regarde tous. → (Me encantan las películas, las miro todas).
  • J’adore tes chansons, je les écoutes toutes. → (Me encantan tus canciones, las escucho todas).

¡Ojo! Los pronombres me, te, le y la se convierten en m’, t’, l’ (con apóstrofo) delante de un verbo que comience por vocal o «h muda».

Ejemplo:

  • J’écoute la professeur. → Je l’écoute. (Yo escucho la profesora. → Yo la escucho).

¿Cómo identificar el complemento de objeto directo en francés?

El completo directo lo podemos identificar respondiendo a las preguntas:

  • «Quoi ?» → “¿qué?” – “¿qué cosa?”
  • «Qui ?» → “¿quién?” – “¿a quién?”

Ejemplos:

  • A la frase, « Philippe mange les pommes », nos hacemos la pregunta: Philippe mange quoi ?, respondemos les pommes.

Philippe mange les pommes. → Philippe les manges.

(Felipe come las manzanas. → Felipe las come).

  • A la frase, « Je vois ma mère », nos hacemos la pregunta: Je vois qui ?, respondemos ma mère.

Je vois ma mère. → Je la vois.

(Yo veo a mi madre.→ Yo la veo).

¡Ojo! No confundir, «Yo veo a mi madre» lleva preposición «a» después del verbo, ya que al español el verbo va siempre seguido de la preposición «a» cuando hace referencia a personas, mientras que en francés el COD y el COI se diferencian especialmente en la presencia o no de la preposición»à».

Peques Français

La negación de los pronombres COD en francés

En la negación el pronombre COD se coloca detrás de la partícula negativa «ne», seguido del verbo y entonces colocamos la otra partícula negativa «pas».

Ejemplos:

Elle ne lit pas les livres. → Elle ne les lit pas.

(Elle no lee los libros. → Elle no los lee).

Peques Français

Tu as vu ce film ? Non, je ne l’ai pas vu.

(¿Tú has visto esta película? No, no la he visto).

Peques Français