Los pronombres de complemento directo e indirecto al modo imperativo en francés

En el imperativo

Los pronombres de complemento directo e indirecto en el imperativo en francés

Les pronoms de complément direct et indirect à l’impératif

Aprende cuales son los pronombres de COD y COI en el imperativo

Peques Français

Para comenzar, recordemos que l’impératif, tanto en español como en francés, sirve para dar una orden, ruego o consejo, y los pronombres de complemento sirven para sustituir sustantivos (persona, lugar u objeto) y así evitar repetirlos.

Veamos ahora cómo usar los pronombres de complemento à l’impératif.

En el COD

En el imperativo, los pronombres de complemento directo se colocan después del verbo conjugado al imperativo, además, algunos de los pronombres sufren cambios:

LES PRONOMS COD IMPÉRATIF
SINGULIERPLURIEL
1e Personnemoinous
2e Personnetoivous
3e Personnele / lales

¡Ojo! Los pronombres «me« y «te«, pasan a ser «moi» y «toi«.

Ejemplo:

  • Prends le livre, prendsle tout de suite ! → (Coge el libro, ¡cógelo ahora mismo!)

En este ejemplo, el COD es el libro que pasa a ser sustutuído por el pronombre de complemento directo «le«, y el verbo al imperativo prends del verbo prendre (coger).

¡Ojo! Entre el verbo y el pronombre de complemento, debemos colocar un guión (-).

Más ejemplos:

  • Excusez-moi → (Perdóneme)
  • Faites les devoirs, faites-les maintenant ! → (Haced los deberes, ¡hacedlos ahora!)

Peques Français

La negación de los pronombres COD en el imperativo en francés

Para formar la negación, volvemos a recuperar los pronombres de complemento indirecto «me / m’» y «te / t’» en la primera y segunda persona del singular.

En la negación, el pronombre pasa delante del verbo en imperativo, y los rodeamos de las dos partículas negativas «ne» y «pas«.

Ejemplos:

  • Ne chante pas la chanson, ne la chante pas ! → (No cantes la canción, ¡no la cantes!)
  • N’invite pas Christine, ne l’invite pas ! → (No invites a Cristina, ¡no la invites!)
  • Ne m’accompagne pas ! → (¡No me acompañes!)

En el COI

En el imperativo, los pronombres de complemento indirecto también se colocan después del verbo conjugado al imperativo, y los pronombres sufren los mismos cambios:

LES PRONOMS COI IMPÉRATIF
SINGULIERPLURIEL
1e Personnemoinous
2e Personnetoivous
3e Personneluileur

¡Ojo! Los pronombres «me» y «te«, pasan también a ser «moi» y «toi«.

Ejemplo:

  • Parle à ta soeur, parlelui ! → (Hábla a tu hermana, ¡háblale!)

En este ejemplo, el COI es a tu hermana que pasa a ser sustutuído por el pronombre de complemento directo «lui«, y el verbo al imperativo parle del verbo parler (hablar).

¡Ojo! Entre el verbo y el pronombre de complemento, debemos colocar un guión (-).

Más ejemplos:

  • Téléphone à tes parents, téléphone-leur ! → (Llama a tus padres, ¡llámales!)
  • Demandez au professeur, demandez-lui ! → (Preguntad al profesor, preguntadle!)

Peques Français

La negación de los pronombres COI en el imperativo en francés

Para formar la negación, volvemos a recuperar los pronombres de complemento indirecto «me / m’» y «te / t’» en la primera y segunda persona del singular.

En la negación, el pronombre pasa delante del verbo en imperativo, y los rodeados de las dos partículas negativas «ne» y «pas«.

Ejemplos:

  • Ne parle pas aux voisins, ne leur parle pas ! → (No hables a los vecinos, ¡no les hables!)
  • Ne réponds pas à ta mère, ne lui réponds pas ! → (No respondas a tu madre, no le respondas!)
  • Ne me parle pas ! → (¡No me hables!)

Peques Français