Los pronombres de complemento directo e indirecto en el imperativo en francés
Les pronoms de complément direct et indirect à l’impératif
Aprende cuales son los pronombres de COD y COI en el imperativo
Peques Français
Para comenzar, recordemos que l’impératif, tanto en español como en francés, sirve para dar una orden, ruego o consejo, y los pronombres de complemento sirven para sustituir sustantivos (persona, lugar u objeto) y así evitar repetirlos.
Veamos ahora cómo usar los pronombres de complemento à l’impératif.
⇨ En el COD
En el imperativo, los pronombres de complemento directo se colocan después del verbo conjugado al imperativo, además, algunos de los pronombres sufren cambios:
LES PRONOMS COD IMPÉRATIF | ||
---|---|---|
SINGULIER | PLURIEL | |
1e Personne | moi | nous |
2e Personne | toi | vous |
3e Personne | le / la | les |
¡Ojo! Los pronombres «me« y «te«, pasan a ser «moi» y «toi«.
Ejemplo:
- Prends le livre, prends–le tout de suite ! → (Coge el libro, ¡cógelo ahora mismo!)
En este ejemplo, el COD es el libro que pasa a ser sustutuído por el pronombre de complemento directo «le«, y el verbo al imperativo prends del verbo prendre (coger).
¡Ojo! Entre el verbo y el pronombre de complemento, debemos colocar un guión (-).
Más ejemplos:
- Excusez-moi → (Perdóneme)
- Faites les devoirs, faites-les maintenant ! → (Haced los deberes, ¡hacedlos ahora!)
Peques Français
La negación de los pronombres COD en el imperativo en francés
Para formar la negación, volvemos a recuperar los pronombres de complemento indirecto «me / m’» y «te / t’» en la primera y segunda persona del singular.
En la negación, el pronombre pasa delante del verbo en imperativo, y los rodeamos de las dos partículas negativas «ne» y «pas«.
Ejemplos:
- Ne chante pas la chanson, ne la chante pas ! → (No cantes la canción, ¡no la cantes!)
- N’invite pas Christine, ne l’invite pas ! → (No invites a Cristina, ¡no la invites!)
- Ne m’accompagne pas ! → (¡No me acompañes!)
⇨ En el COI
En el imperativo, los pronombres de complemento indirecto también se colocan después del verbo conjugado al imperativo, y los pronombres sufren los mismos cambios:
LES PRONOMS COI IMPÉRATIF | ||
---|---|---|
SINGULIER | PLURIEL | |
1e Personne | moi | nous |
2e Personne | toi | vous |
3e Personne | lui | leur |
¡Ojo! Los pronombres «me» y «te«, pasan también a ser «moi» y «toi«.
Ejemplo:
- Parle à ta soeur, parle–lui ! → (Hábla a tu hermana, ¡háblale!)
En este ejemplo, el COI es a tu hermana que pasa a ser sustutuído por el pronombre de complemento directo «lui«, y el verbo al imperativo parle del verbo parler (hablar).
¡Ojo! Entre el verbo y el pronombre de complemento, debemos colocar un guión (-).
Más ejemplos:
- Téléphone à tes parents, téléphone-leur ! → (Llama a tus padres, ¡llámales!)
- Demandez au professeur, demandez-lui ! → (Preguntad al profesor, preguntadle!)
Peques Français
La negación de los pronombres COI en el imperativo en francés
Para formar la negación, volvemos a recuperar los pronombres de complemento indirecto «me / m’» y «te / t’» en la primera y segunda persona del singular.
En la negación, el pronombre pasa delante del verbo en imperativo, y los rodeados de las dos partículas negativas «ne» y «pas«.
Ejemplos:
- Ne parle pas aux voisins, ne leur parle pas ! → (No hables a los vecinos, ¡no les hables!)
- Ne réponds pas à ta mère, ne lui réponds pas ! → (No respondas a tu madre, no le respondas!)
- Ne me parle pas ! → (¡No me hables!)
Peques Français